


Falando só um pouco mais sério... wardrobe significa "armário", tal palavra é motivo de gargalhadas. Eu converso muitas vezes com Craig, de repente eu paro de falar e treino pronunciar "wardrobe". Agora já estou bem treinada, é muito fácil, é só fingir que tem um ovo em cada lado das bochechas! Quando começo a falar esta palavra, não tem jeito, nós dois começamos a rir!
Eu digo a ele assim: - Como um armário pode se chamar "wardrobe" ?! kkkkkkkkkkkk
Ele me lembra de: - "The Chronicles of Narnia: the Lion, the Witch and the Wardrobe."
O fato que somos é muito bobos mesmo e ainda por cima vem São Pedro, em dias torrenciais, lembrar-nos dos "wardrobes"... essa palavra realmente nos persegue!
Eu digo a ele assim: - Como um armário pode se chamar "wardrobe" ?! kkkkkkkkkkkk
Ele me lembra de: - "The Chronicles of Narnia: the Lion, the Witch and the Wardrobe."
O fato que somos é muito bobos mesmo e ainda por cima vem São Pedro, em dias torrenciais, lembrar-nos dos "wardrobes"... essa palavra realmente nos persegue!
7 comentários:
Mas sabe o que é pior, o pessoal não cuida das encostas dos morros, que quando chove acaba tornando tudo instavel, sendo que por fim, acaba caindo e soterrando casa mais tudo que tiver no caminho da avalanche de lama...
Fique com Deus, menina Sissym.
Um abraço.
É São Pedro está levando mesmo a sério essa coisa de águas de Março, aqui no Rio não é Sissy?
Não demora muito, é chegada a hora de tirar coisas do armário!
Bem divertido seu texto! ;-) Bjus
Sissy my darling, Wardrobe can also mean clothing or costumes in theatre. So when I heard you say that day that "St. Peter was moving wardrobes during the storm", I laughed even harder because of the 'double' meaning. You are always making the best of any situation and keeping a smile on my face too!! Love, Craig P.S. Can you say....'wardrobe'? kkkkkk
Olá fadinha Sissy querida... estou rindo até agora pensando em você falando com um ovo em cada lado das bochechas... :-) rsrsrsrsrsrsrs
E convenhamos... "wardrobe" não é exatamente uma das palavras mais simpáticas que podemos encontrar... ;-) rsrs
Adorei o texto amiga... ai... lembrei dos ovos novamente... rsrs ... essa foi impagável amiga... ;-) rsrsrs
Te adoro fadinha linda.
Beijo no coração, Fernandez.
Olá querida amiga e fadinha Sis,
Parabéns pelo texto bem alegre e interessante.
Já não consigo nem falar as palavras fáceis, quanto mais essa "wardrobe"
Nossa, tentei... é didícil mesmo.
Prefiro estas palavras: I love you
Beijo no seu coração.
Carinhoso e fraterno abraço.
Lilian
Que Post Fantástico!
AMIGA SISSYM
Você sempre a nos surpreender com algo inusitado... E assim vamos aprendendo de forma descontraída. Mais um que vou acrescentar ao vocabulário.
Contagiou. Mexeu. Valeu.
Parabéns por mais um excelente Post!
Abraços,
LISON.
Comecei a fazer um curso de inglês no site Livemocha, mas depois dos nativos analisarem minha pronúncia e eu perceber que não consigo pronunciar corretamente me desmotivou :(
Queria ter tido o mesmo sucesso que foi quando estudei espanhol! :) Me perguntavam se eu era nativa kkkkkkkk mas eu já tinha uma bagagem de anos anteriores com o idioma.
Vou tentar a pronúncia do "armário" em inglês, quem sabe algum nativo me corrija!^^
Postar um comentário